HR menadzment – suvremeni pojmovnik (Darko Ivekovic)

Kako sam birao pojmove za ovu knjigu? Birao sam one ciju sam vaznost, a nerijetko i kriticnost, za uspješno funkcioniranje organizacije prepoznao tijekom svoje višegodišnje prakse, kako u svojstvu samostalnog konzultanta, tako i negdašnjeg zaposlenika na poziciji Human Resources Managera i Sales Managera, u domacoj, ali i u velikoj globalnoj kompaniji. Radeci na razradi pojmovlja, nailazio sam na razlicite prepreke (bolje kazati iskušenja) kojima se u pocetku baš i nisam nadao. Prva dvojba bila mi je: kojim se izrazom u konkretnoj situaciji posluziti? Kada rabiti hrvatski a kada engleski izraz? Jednostavno je bilo s nazivima koji su vec postali opceprihvaceni ("opcenarodni"). U svakodnevnome hrvatskom jeziku takvi su: cilj, nagrada, radna uspješnost ili odgovornost. Nadalje, mnoge rijeci stranog podrijetla zivot je uspio nametnuti kao "naše svakodnevne", primjerice, delegiranje, fluktuacija, kompetencije, moral ili plan, pa ni tu nije bilo muke. Ali sam morao stati i dobro razmisliti što sa strucnim izrazima poput Asessment Centar, Balanced Scorecard, Coaching i Facilitator. U vecini slucajeva, opredjeljivao sam se za izvorni engleski izraz, osobito stoga što su se mnogi od njih kod nas vec dobro "aklimatizirali". Ali sam zato za svaki od njih pokušao pronaci i prikladan hrvatski izraz, u cemu sam uspio nekad više nekad manje, svjestan sam toga. Na slican ce nacin, najvjerojatnije, postupiti i moje kolege koji takoder djeluju u prostoru hrvatskog HR menadzmenta. I onda cemo, na koncu, kao i uvijek, prepustiti praksi da izabere onaj naprikladniji oblik koji ce s vremenom postati standardni hrvatski izraz.

  • ISBN: 953-6807-29-7
  • UDK: 658
  • Izdavac: M.E.P. Consult
  • Godina: 2006.
  • Uvez: meki
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 229
  • Format: 15,00×23,00 cm

Cijena: 183,75 kn