Razumjeti drugoga (Valnea Delbianco, Sanja Roic)

"Razumjeti drugoga" Sanje Roic i Valnee Delbianco rezultat je interkulturalnoga dijaloga s talijanistima, kroatistima i drugima iz podrucja humanistike. Putovanja, migracije, hibridnost, prepletanje, medusobno poznavanje, ali i nepoznavanje obiljezili su zivote i djelovanja autora, istrazivaca i znanstvenika, cijim se djelima bave u svojim radovima. Autorice su odabirale samo one autore i njihova djela koji su se cinili pogodnima da oslikaju mrezu kompleksnih jadranskih, ali i širih, europskih kulturnih i civilizacijskih odnosa i prozimanja.

Prvi dio knjige posvecen je Istri, poluotoku na kojem su autorice rodene, bavile su se osobom i djelom nedovoljno znane novolatinske pjesnikinje iz Pule, Philippe Lazee, suvremenim prijevodom Danteove "Bozanstvene komedije" na cakavsko narjecje, zatim odnosom prema Istri Ivana Kukuljevica Sakcinskog koji je dao svoj obol ocuvanju hrvatske kulturne baštine na poluotoku i, naposljetku, kompleksnom temom odlaska (egzodusa) i ostanka u knjizevnim djelima istarskih i rijeckih autora.

Drugi dio knjige bavi se Dalmacijom, regijom iz koje potjecu autoricini ocevi, a u tom je dijelu rijec o prijevodima i obradama Drziceva "Dunda Maroja" i "Skupa" na talijanski jezik, zatim problemom dvaju emblematicnih koncepata, Drzicevom "fortunom" i Gundulicevim "kolom od srece" i, konacno, recepcijom znanstvenih i strucnih doprinosa znamenitoga dalmatinskoga "muza" Šime Ljubica u talijanskoj kulturi. Recepcijom u uzem smislu bavi se treci dio knjige, najprije Miroslavom Krlezom i problemu njegova prihvacanja i prevodenja na Apeninskom poluotoku, zatim znanstvenim i strucnim doprinosima talijanskog slavista Cire Giannellija, doprinosom talijanistici zasluznoga kroatista Ive Frangeša i, na kraju, problemu izvora i izvornosti kako ga je postavio i interpretirao profesor, talijanist i komparatist Frano Cale.


Vidljivo je da su drevne napetosti pa i sukobi na podrucju cije je središte upravo Jadran danas prevladani. Slika drugoga, stranca, druge obale promijenila se u oba imaginarija: svakako su tome pridonijeli i kritika vlastita orijentalizma i kolonijalizma u povijesnoj perspektivi, bolje medusobno poznavanje te spoznaja i svijest o medusobnim kulturnim prozimanjima koja su pomogla i jednima i drugima razumjeti drugoga.

  • ISBN: 9789531692854
  • Izdavac: Hrvatska sveucilisna naklada
  • Godina: 2014.
  • Uvez: meki
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 319

Cijena: 210,00 kn