Strindberg i Van Gogh (Karl Jaspers)

Prijevod: Tomislav Bracanovic, Zeljko Pavic.

Hrvatsko izdanje knjige Karla Jaspersa iz 1922. godine "Strindberg i Van Gogh: Pokušaj usporedne patografske analize" u hrvatskom izdanju sadrzi i Maurice Blanchotov predgovor francuskom prijevodu naslovljen «Ludilo par excellence» kao podrucje razmatranja, najavljujuci da su to medicinski, antropološki, kulturološki i najzad filozofski problemi. Jaspers promatra poznata imena poput Strindberga, Van Gogha, Hoelderlina, Swedenborga, pa usputno i Nietzschea, te nalazi tragove njihove bolesti (shizofrenije) u njihovim biografijama, patografijama i djelima, što zacijelo dosezu vrhunce europske umjetnosti devetnaestog stoljeca. Na kraju knjige se nalazi i iscrpan pogovor Danila Pejovica koji rastvara prostorno-vremenske granice Jaspersova promatranja gore spomenutih velikana i njihovih bolesti.

  • ISBN: 953-178-614-3
  • Izdavac: Naklada Ljevak
  • Godina: 2004.
  • Uvez: tvrdi uvez s ovitkom
  • Jezik: hrvatski
  • Prevoditelj: Tomislav Bracanovic, Zeljko Pavic
  • Broj stranica: 235
  • Format: 13,00×19,50 cm

Cijena: 162,00 kn